Microsoft arbeitet an einer neuen Version des „Übersetzer für Outlook“. War dieser bisher nur in den klassischen Anwendungen für Windows und Mac integriert, sollen Nutzer zeitnah auch im neuen Outlook (für Web) gezielt oder automatisch Übersetz…
Der Browser-Entwickler Mozilla arbeitet momentan im Rahmen eines EU-Projekts daran, ein Translation-Tool in Firefox zu integrieren. Damit sollen Internetseiten ohne Verbindung zu einem Cloud-Dienst übersetzt werden können. Das Projekt konnte je…
Word ist zweifellos der mit Abstand meistgenutzte Teil der Office-Suite und ist auf Millionen Rechnern auf der ganzen Welt im täglichen Einsatz. Die Textverarbeitung beherrscht so manches hilfreiche Feature, eines aber konnte man bisher höchste…
Der Suchmaschinenkonzern Google hat nach einiger Vorbereitung seinen Übersetzungsdienst jetzt auf eine neue technische Grundlage gestellt. Dieser arbeitet jetzt mit einem Algorithmus, der ein Neuronales Netzwerk simuliert, so deutlich bessere Ergebnisse abliefern soll und mit der Zeit auch dazulernt. (Weiter lesen)
Der Suchmaschinenkonzern Google startet zum zehnten Jubiläum seines Übersetzungs-Dienstes jetzt eine komplett neue Technologie, die wesentlich bessere Ergebnisse liefern soll. Die Technik auf Basis der neuesten KI-Algorithmen wird damit erstmals für viele Nutzer verwendbar. (Weiter lesen)